Entradas

Un recorrido por el Mercado de los Ponchos de Otavalo

  Un recorrido por el Mercado de los Ponchos de Otavalo Era un sábado 14 de noviembre de 2020, hacía mucho frío en El Mercado de los Ponchos de Otavalo. Se sentía una brisa bien helada, de esas que te retuercen los huesos, advirtiéndote de que pronto se aproximará un aguacero. Las calles, estaban llenas de vendedores, cada uno ofreciendo todo tipo de artesanías, desde los tradicionales ponchos coloridos tejidos a mano, instrumentos artísticos como son: charangos y rondadores incluso hasta la venta de dulces tradicionales. A lo largo de la calle, se observaban los improvisados puestos de venta de comida callejera , de donde se desprendían irresistibles aromas. Caseritas con canastas ofrecían la tradicional fritada de color dorado, otra en medio de la calle vendía la irresistible salchipapa que solo al verla se te hacía agua la boca. Y en una mesa pequeña dentro de una bandeja, una tercera caserita ofrecía el majar de manjares, desde luego, esa tan apreciada espumilla.  Ese postre del

Claudia Berruti, a free soul born to fly

Imagen
                                 Claudia Berruti was born in the Netherlands, but Italian culture has been important in her life since she was very young due to the influence of her parents: Rita Salvatori and Bruno Berruti, both Italian immigrants who arrived in the Netherlands in the late eighties. Sitting on a wooden bench in the courtyard of a hostel in Quito, Claudia reflects on how wonderful it is to travel and remembers those moments from her childhood when she went on vacation to Paris and Venice. Q: When did you decide to embark on this journey to Latin America? A: Since I was a child, I always dreamed of traveling and seeing different places in the world. After completing my studies in international relations at Leiden University in the Netherlands, I decided to embark on this journey to Latin America. First, I was in Colombia and then in Ecuador. This is a country with great cultural diversity, but what attracts me most to Ecuador are its mountains and beaches. The beach I l

Transgender sex workers in the COVID-19 era: unveiling the invisible reality

  Transgender sex workers in the COVID-19 era: unveiling the invisible reality It's been a month since the state of emergency came to an end nationwide. In the streets of Quito, the pace of life is gradually returning to normal. However, transgender sex workers continue to be in confinement due to the COVID-19 pandemic. Most of them have had to adapt and resort to paid apps to continue their work. On March 21, 2020, sex workers were forced to leave the streets and move their activity to the digital sphere. However, some of them have been left without work because they cannot afford access to these apps. According to RedTraSex (Ecuadorian Network of Sex Workers), approximately 25,000 transgender women work in the city of Quito, of which 3,500 work through paid apps and more than 21,000 continue to work on the streets and squares. Alanís is one of the 30 sex workers in the La Mariscal neighborhood. The pandemic forced her to change her way of working. Previously, she used to work on

Trabajadoras sexuales trans en la era del COVID-19: desvelando la realidad invisible

         Trabajadoras sexuales trans en la era del COVID-19: desvelando la realidad invisible Ha transcurrido un mes desde que el estado de excepción llegó a su fin en todo el país. En las calles de Quito, el ritmo de vida se va restableciendo gradualmente. Sin embargo, las trabajadoras sexuales transgénero continúan en confinamiento debido a la pandemia de COVID-19. La mayoría de ellas han tenido que adaptarse y recurrir a aplicaciones de pago para seguir ejerciendo su labor. El 21 de marzo de 2020, las trabajadoras sexuales se vieron obligadas a abandonar las calles y trasladar su actividad al ámbito digital. No obstante, algunas de ellas se han quedado sin trabajo al no poder costear el acceso a estas aplicaciones. Según la RedTraSex (Red de Mujeres Trabajadoras Sexuales Ecuatorianas), aproximadamente 25.000 mujeres transexuales trabajan en la ciudad de Quito, de las cuales 3.500 lo hacen a través de aplicaciones pagadas y más de 21.000 continúan laborando en las calles y plazas.

El té chai: una joya de la India para la salud y el bienestar

El té chai, también conocido como masala chai, es una exquisita bebida hindú que fusiona la calidez del té negro con la intensidad de las especias. Aunque su nombre es redundante, ya que "chai" significa "té" en hindi, esta deliciosa infusión es reconocida en todo el mundo por su sabor único y sus beneficios para la salud. ¿Qué es exactamente el té chai? Originario del sur de la India, el té chai es una mezcla cuidadosamente elaborada de té, hierbas y especias. En la India, se conoce como masala chai, que se traduce literalmente como "té con especias". Su preparación varía según las especias utilizadas, pero los ingredientes principales suelen ser fácilmente accesibles en cualquier lugar. Este elixir, que se estima que tiene más de 2.000 años de antigüedad, ha sido utilizado durante siglos en la medicina tradicional hindú y china como remedio para diversas dolencias. Se dice que un rey hindú lo inventó hace más de 2.500 años para restaurar el equilibrio en

Claudia Berruti, un alma libre que nació para volar

Imagen
Claudia Berruti nació en Holanda, pero la cultura italiana estuvo inmersa en su vida desde muy pequeña por influencia de sus padres: Rita Salvatori y Bruno Berruti, ambos emigrantes italianos que llegaron a Holanda a finales de la década de los ochenta. Sentada en una banca de madera, en el patio de un hostal en Quito, Claudia reflexiona acerca de lo maravilloso que es viajar y recuerda aquellos momentos de su infancia, cuando iba de vacaciones a París y Venecia. P. ¿Cuándo decidiste emprender este viaje a Latinoamérica? R. Desde niña siempre soñé en viajar y conocer diferentes lugares del mundo. Al finalizar mis estudios en relaciones internacionales, en la Universidad de Leiden en Holanda, decidí emprender este viaje hacia Latinoamérica. Primero estuve en Colombia y luego en Ecuador. Este es un país que tiene una gran diversidad cultural, pero lo que más me atrae de Ecuador son sus montañas y sus playas. La playa que más me gustó es la de Salango, donde estuve trabajando por unos m

One day in Buenos Aires

Imagen
​ Visiting Buenos Aires in Argentina was an unbelievable experience. Walking around in the most famous neighborhoods and seeing the old buildings, it felt as if I was in Europe, not in Buenos Aires. My first stop wasn't in a huge neighborhood called San Telmo, where I saw a fascinating Tango dance and a large indoor market with stalls offering antiques, furniture, souvenirs, fresh fruit, and spices. My next stop was in Plaza de Mayo, the oldest public square in Buenos Aires, where I visited the museum of Casa Rosada, which is the seat of Argentina's government and the president's house. The design was amazing, also the architecture, old furniture, and history that you could find inside the building. In the afternoon, I went to Corrientes Avenue to eat in one of the oldest pizza shops in the city, called Güerrin. The experience of tasting the dough, the cheese, and the sauce of the pizza was exceptional. After eating I went to Freddo, a famous ice cream store. In that place,